清平乐·太山上作鉴赏

原文

江山残照,落落舒清眺。涧壑风来号万窍,尽入长松悲啸。

井蛙瀚海云涛,醯鸡日远天高。醉眼千峰顶上,世间多少秋毫!

赏析

  词为登眺之作,上片写登高所见、所闻,下片写登泰而产生的自我渺小之感。词中,景象苍莽,境界阔大,充满着对人间伟观的赞叹,也表现了词人开阔的胸怀襟度。同时,“江残照”之景其字面组合,及“悲啸”、“醉眼”等,也隐藏着词人的家国之痛。

  江残照,落落舒清眺——落落:清晰的样子。清眺:开阔而清晰的视野。这两句是说在泰顶上,夕阳馀晖映照下的无限江,苍莽辽阔,可以极目四望,尽情展开视野。在壮美的景色中,词人胸怀也因之宽广,不禁忘却了烦恼与哀痛,陶醉于自然的造化之中。这两句写景峭拔雄健,气度恢弘,渲染了苍凉旷荡的氛围。“落落舒清眺”受杜甫《次空灵岸》诗“落落展清眺”之影响,但易“展”为“舒”,不仅是平仄格律的要求,而且突出了心情之舒畅和意境之清远。

  涧壑来号万窍,尽人长松悲啸——涧壑:的沟谷。窍:孔洞。涧壑来,鸣应,松林也在中怒吼悲鸣,林涛奔涌。这两句没有继续写视觉所见,而是转入对听觉形象的描写,在极短的篇幅里面,描写极其丰富的内容,使读者对泰有了一个立体的多维印象。《庄子·齐物论》:“夫大块噫气,其名为。是唯无作,作则万窍怒号。”这两句便是由此脱胎而出。其一从谷中,一从松林问不可见,借物而知,一“号”一“啸”,极为雄壮,富于表现力。“入”字将谷中和松问自然完美地连在一起,动感十足。“悲”字又具有词人的主观色彩,同时开启后片的抒情

  井蛙瀚海云涛,醯鸡日远天高——《孟子·尽心上》说,孔子“登泰而小天下”。泰以其高耸特立,视野开阔,历来为登临的人们所赞叹。词人登泰而纵览,自比于井蛙见到波涛如云,醯鸡见到天高日远,大开了眼界。“井蛙”出于《庄子·秋水》:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也。”井底之蛙,由于受所处狭小环境的局限,不知道有个大海,因此也不可能去谈论大海。词中以井蛙与瀚海、云涛并列,不用动词连接,只是把几个小大悬殊的事物放在一起,形成鲜明的对比,自然发展了原出典的意思。“醯(xi)鸡”见《庄子·田子方》篇,写孔子求见老聃问道后,出来告诉颜回说:“丘之于道也,其犹醯鸡欤!微(没有)夫子(指老聃)之发吾覆也,吾不知天地之大全也。”醯鸡是醋瓮中的蠛蠓(一种小虫),瓮有盖子盖着,不见天日;一旦揭去盖子(发覆),它就见到天了。词人登上,也有这种感受。

  醉眼千峰顶上,世间多少秋毫——秋毫:兽之毛至秋更生,细而末锐,谓之秋毫。比喻事物之微细。作者为眼前的奇妙景象所陶醉,站在干峰顶上,在自然奇景中,领悟到了人世万物如秋毫之末,都微不足道,顿时忘却了各种烦恼与哀愁。“醉”字用得极其生动传神,不仅是酒醉,泰的壮景更使词人陶醉。而醉眼迷蒙的词人形象,也正与壮景相融。

  全词短短八句,四处化用《庄子》中的语句,却不向老庄思想中讨生活,中间也并非枯燥说理,而是以形象语抒发情怀格清脚沉郁,显得自然而精炼。

返回